Ces deux portes ont probablement reçu les noms de notables semurois : Jean de Sauvigny, receveur général de la duchesse de Bourgogne et Guy Guillière, juriste.
« Dès 1411, un compte évoque « la porte maistre Guy Guilliere »… Attesté de 1382 à 1412, maître Guy Guillière était un important notable de la ville : issu d’une famille anciennement implantée à Semur, c’était un juriste – il était licencié en droit civil –, bien intégré à la société politique du duché (il fit partie d’une ambassade envoyée par les villes vers les autorités ducales) et très riche (il prêta plusieurs fois de fortes sommes d’argent à l’État ducal). Quel lien entretenait-il avec la principale porte de la ville, comment expliquer que son nom fût attaché à celle-ci ? La réponse à la question est incertaine : il en était peut-être le portier, fonction honorifique prisée par les grands bourgeois et susceptible de conférer d’appréciables privilèges, comme l’exemption d’impôts urbains ; il pouvait aussi y résider, comme le suggère un rôle de fouage de 1403 qui montre que « maistre Guy Guillière » habitait au Bourg et plus précisément à une extrémité de ce quartier.»
Cf Matthieu Leguil, Maisons, hostels, meix. Les résidences des élites locales en Auxois (duché de Bourgogne) à la fin du Moyen Âge, in Revue historique, 2015/3 n° 675, p.636.
Guillier Gate: Built in 1328, this gate, due to its height, dominates the Semur landscape. Its facade offers a fine example of twin and trefoil openings, of which only a few examples remain in the city. Porte Sauvigny: Built in 1444 to reinforce the defense of the Porte Guillier, it has on its facade the grooves in which the arms of the drawbridge were embedded. Next to it, the trace of the location of the pedestrian bridge remains. This gate was protected by a ditch.
Ill André Maire Pinon fig. 40 (tirée de l’Illustration)
QR code.
Under the arch between the two doors we can read this sentence “The Semurois take great delight in the acquaintances of foreigners” Its author is François de Belleforest, a 16th century writer who intended to publish “The Universal Cosmography of Everyone” . It seems that, when he came to Semur, he received an excellent welcome from the then mayor Philibert Espiard. It’s a bit like the motto of the city’s inhabitants: welcome everyone! We also find under a capital of the vault a nicely naughty sculpture (or with very notable attributes)

